Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.
她梦想像样拥有
双翅膀。
ange m. ; 扁鲨[鱼]
ange (de mer) 扁鲨
anges m. pl. 寄生目标
ange gardien n. 1.守
神 2.保
人 3.[讽](
般的)保镖, 近身侍卫 donner des anges gadiens à qn 4.[俗]专责狱警[即指专门负责看管某
犯人的警察] 5.[足球]专责球员
Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.
她梦想像样拥有
双翅膀。
J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.
我最喜欢的就是他那头金灿灿的头发,像极了。
J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.
我曾经看,他向我走来.
Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.
我曾经是, 不小心遗失了我的翅膀。
C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.
那是哀伤的
落下的
滴冰封的泪水我的小水手.
Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.
那晚上,她在路灯下遇见
受伤的
。
Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.
他的床的上方摆着白色和粉红色的仿大理石
像。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们的微笑能给全世界带来幸福!
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找烂醉的
,也不想找
微笑的魔
!生命的先后顺序,只为遇
你。
Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?
你在那,你就是你,你就是我等待的无翼?
9,Et j'allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre.
我就走那里,对他说,请你把小书卷给我。
Et ne plus être l'ange damné.
并且不再是该下地狱的
。
L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.
爱,便是众向群星的膜拜。
Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?
为什么那孤独的哭泣我的船长?
Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.
当这时刻来临,我的守
将会站在我这边。
17,Il mesura la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, qui était celle de l'ange.
又量了城墙,按着人的尺寸,就是的尺寸,共有
百四十四肘。
Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...
对心爱人的称呼,总是变幻无穷,亲昵的叫法,表示感情的深厚。
Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.
们只能睡在混凝土地板上。
Vous seriez un ange si vous vouliez bien me rendre ce service.
〈口语〉如果您能帮我这忙, 那您真太好了。
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
敲响我的心门,我是否让他走进?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false